2017. január 15., vasárnap
2017. január 1., vasárnap
A szentjánosbogár lámpája
Illusztráció: Wiebke Rauers |
Dugó, a méhecske vidáman repült hazafelé az
edzésről. Ma végre minden jól ment, még a Mester is megdicsérte.
Dugó boldogan elvigyorodott. Aztán eszébe
jutott, meglátogathatná a nagybátyját, Rezső bácsit, hogy elmesélje neki.
Élesen jobbra fordult, a nagy bodzabokor felé,
ahol Rezső bácsi lakott. És abban a pillanatban hatalmas lendülettel, óriási
csattanással összeütközött valakivel. Az ütközéstől elszédült, és lepottyant a
fűbe. Ott üldögélt, kissé kábán, a homlokát dörzsölgetve, amelyen szép nagy púp
növekedett egyre magasabbra.
Vele szemben egy elképedt szentjánosbogár ült,
ugyancsak jókora púppal a homloka közepén.
– Hékám!
– szólt rá a szentjánosbogár. – Hát miért nem nézel körül, amikor befordulsz?
– Hékám,
aki mondja – vágott vissza sértődötten Dugó. – Te meg miért nem nézel magad
elé?
– Hát
mert keresek valamit. Röpködök itt a tisztás felett, és nézek lefelé, hátha
megtalálom.
– Akkor
még jó, hogy nekimégy mindenkinek – jegyezte meg szemrehányóan Dugó. Aztán
kíváncsian megkérdezte – Tulajdonképpen mit keresel?
– A
lámpámat – motyogta bánatosan a szentjánosbogár, és nagyot sóhajtott. Aztán
Dugóra pillantott, és reménykedve megkérdezte – Nem
láttad esetleg?
– Nem
tudom – tárta szét a karját tanácstalanul Dugó. – Hogy néz ki?
– Olyan
szép fényes, hosszú rúdja van, és ráírtam a nevem kezdőbetűjét: J.
– J? Hát
hogy hívnak? János?
– Neeem.
Nem János.
– Hanem?
– Megmondom, de ne nevess: Jakab.
– Miért
nevetnék? – kérdezte csodálkozva a méhecske. Aztán vállat vonva hozzátette – Én meg Dugó vagyok.
Jakab végignézett a köpcös kis méhecskén.
– Jó név
– bólintott komolyan. Aztán elvigyorodott. – Illik hozzád.
Dugó nem sértődött meg, csak vidáman legyintett.
Aztán eszébe jutott valami.
– Hát, ha
nem találod a lámpád, vegyél egy újat.
– Sajnos,
az most nem segít – horgasztotta le a fejét a szentjánosbogár. – Tudod,
hamarosan lesz a rovarfesztivál.
– Tudom
hát – vágta rá csillogó szemmel Dugó, és izgatottan hadonászva hozzátette –, mi
is tartunk egy bemutatót. Kincskeresés. Nagyon izgalmas lesz. Én vagyok a
felderítő.
– Tényleg? – pillantott fel érdeklődve a
szentjánosbogár. – Majd megnézem. Mi meg
akrobatikus táncot adunk elő. Ez lesz az utolsó szám, amikor már besötétedett.
Tudod, ide-oda repkedünk, és közben a lámpáinkkal mindenféle mintákat
rajzolunk, meg feldobjuk és pörgetjük, egymásnak dobáljuk, ilyenek.
– Ez
nagyon jó lesz! – bólogatott lelkesen a méhecske.
– Aha. Csak az a baj – folytatta borúsan Jakab
-, hogy mindent a régi lámpámmal gyakoroltam be. És most már nincs időm
megtanulni egy újjal. Ha nincs lámpa, nem szerepelhetek. Pedig nagyon
szeretnék. És Luca a párom… és akkor ő is kimarad…
– Hű. Hát
ez komoly. De… – Dugó töprengett, mivel vigasztalhatná meg -, talán még
előkerül. Majd én is figyelek, és szólok a csapatnak is. De most már igyekeznem
kell Rezső bácsihoz. Szia, Jakab.
– Szia –
felelte a szentjánosbogár. – Én is megyek. Megnézem még ott a
galagonyabokornál… hátha szerencsém lesz…
Azzal ő is elrepült.
Kis idő múlva a harangvirág tövénél feltűntek a
Poloska fivérek. A patak parti nagy pocsolyától jöttek, ahol a molnárkák meg a
csiborok hokimeccsét nézték meg. Nagy hangon tárgyalták a meccset, amelyet a
molnárkák nyertek.
– Természetesen – jelentette ki a szemüveges
Miki, aki az egyetlen könyvmoly volt közöttük. – Hiszen a rokonaink. Még jó,
hogy ők a legügyesebbek.
Pepe, a bátyja a sor elején hirtelen lefékezett,
mire a többiek egymásnak ütköztek mögötte. Zsiga hanyatt is esett.
– Hogyhogy a rokonaink? – meredt Mikire
értetlenül Pepe. – Hiszen mi poloskák vagyunk, ők meg molnárkák.
– Igen ám
– igazította meg az orrán a szemüveget Miki -, csakhogy igazából őket is
poloskának hívják. Molnár poloska – ez a hivatalos nevük. Ebből lett a
molnárka, ahogy mindenki mondja.
– Nocsak
– ingatta a fejét álmélkodva Pepe. Aztán kíváncsian megkérdezte – És nekünk mi a hivatalos nevünk?
– Mezei
poloska – válaszolt Miki.
– Hát
akkor – csattant fel szemrehányóan Pepe –, minket miért nem hívnak mezeikének?
Milyen kedves volna, nem?
A testvérei először csak elképedve bámultak rá.
Aztán vidáman hahotázni kezdtek.
– Mezeikének? Mezeike. Még hogy mezeike.
Bruhaha.
Egymás hátát csapkodták, a hasukat fogták, úgy
nevettek. Zsiga meg, aki még mindig a fűben feküdt, a földet püfölte széles
jókedvében, amíg egyszer csak bele nem akadt a keze valamibe. Felült, és
érdeklődve vizsgálgatta a fűben talált tárgyat. Egy karcsú, fényes henger volt,
oldalán nagy J betűvel. És volt rajta valami bütyök is, amit Zsiga kíváncsian
böködni kezdett. Egyszer csak a bütyök odébb csúszott, és a karcsú hengerből
vakító fénysugár tört elő.
A poloska fivérek ámulva nézték.
– Azta! –
mondta Zsiga. – Egy lámpa! Hé, nézzétek, milyen jó kis lámpát találtam! Mindig
is ilyet szerettem volna!
Óvatosan visszacsúsztatta a pöcköt, mire kialudt
a fény. Újra bekapcsolta. Aztán megint ki. Annyira tetszett neki a dolog, hogy
végül megállás nélkül kapcsolgatni kezdte, és élvezettel figyelte, ahogy a fény
hosszabb-rövidebb időre felvillant, aztán kialudt.
– Mintha
morzéznál – állapította meg tudálékosan Miki.
– Az mi?
– kérdezte Pepe, aztán gyorsan hozzátette – Tudom, csak most nem jut eszembe.
Zsiga is abbahagyta a kapcsolgatást, és
kíváncsian felnézett.
– Hát van
a Morze ábécé – magyarázta Miki. – Minden betűnek van egy jele, amit a fénnyel
is leírhatsz.
A fivérei értetlen tekintetét látva folytatta:
– Olyan,
mintha fénnyel írnál üzenetet.
– Például
mit? – kérdezte Pepe, aki úgy tett, mintha értené.
– Mondjuk, hogy „Szia! Hogy vagy?”
– De hát
miért írnád ezt nekem fénnyel – méltatlankodott a legidősebb Poloska fivér –,
amikor meg is kérdezheted tőlem? Hát itt állok melletted.
A többiek egyetértően bólogattak.
– De ha
mondjuk nem itt lennél, hanem messzebb, akkor üzenhetnék neked – magyarázta
Miki. Aztán kivette Zsiga kezéből a lámpát. – Megmutatom.
– És te
honnan tudod ezt? – szólalt meg Totó, a negyedik fivér.
– Olvastam egy könyvben Gyík Sanyánál –
válaszolt Miki. Megigazította állandóan lecsúszó szemüvegét, majd villogtatni
kezdett a lámpával. – Most azt írom, hogy „Szia”. Az „S” betű három rövid
fényjel, nézzétek. Most jön a „Z”.
A többiek körbeállták, és egymást böködve,
nevetgélve figyelték. Aztán egyszer csak torkukon akadt a nevetés, amikor a
tisztás túloldalán is villogni kezdett valami fény.
– Ez is
üzenet? – bökte meg Miki könyökét Pepe.
– Aha.
– És mit
mond?
– Szia
Jakab! Meglett a lámpád?
Miki csibészesen elmosolyodott, és sebesen
jelezni kezdett.
– Mit
írsz?
– Hát
azt, hogy „Igen”.
– De hát
te nem vagy Jakab – jelentette ki csodálkozva Pepe.
– Tudom –
legyintett Miki -, csak megtréfálom egy kicsit.
Villogni kezdett a lámpával:
– Szia!
Ki vagy?
A tisztás másik oldalán Jakab párja, Luca
elképedve olvasta az üzenetet.
– Hát
Luca! – írta. – Nem ismered meg a lámpám fényét?
– Dehogynem. Szia, Luca!
Luca valahogy furának találta Jakab
viselkedését. A lámpája ismerős volt, de mintha nem is ő írta volna az
üzeneteket. Fura. Na, majd mindjárt kideríti, mi van emögött.
– Találkozzunk a nagy páfránynál – írta sebesen.
– Mit ír?
– faggatták a Poloska fivérek Mikit.
– Hogy
menjünk a nagy páfrányhoz.
– Hát
menjünk.
– De
akkor kiderül, hogy mi nem vagyunk Jakab.
– Az
igaz.
A poloskák tanácstalanul ácsorogtak.
A tisztás túloldalán Luca várakozott. Egyre
gyanúsabb lett neki ez a dolog. Na, most kiugrasztom a nyulat a bokorból,
gondolta.
– Hozok
neked gumicukrot – írta, mivel jól tudta, hogy Jakab azt ki nem állhatja.
– Azt
mondja, hoz gumicukrot – tolmácsolta Miki.
– Jóóóó!
– ujjongott Zsiga, mivel az volt a kedvencük.
– Írd meg
neki, hogy hozzon rengeteg gumicukrot!
Miki engedelmesen írta:
– Rengeteg gumicukrot hozzál! Oda küldöm érte a
barátaimat, a mezei poloskákat.
– Aha! – Luca most már mindent értett.
– A mezei
poloskákat? – kérdezett vissza.
– Igen,
igen.
– Jól
van.
Luca kikapcsolta a lámpáját, aztán mérgesen
mondta:
– Majd
adok én nektek gumicukrot!
Miki is kikapcsolta a lámpát, és a Poloska
fivérek nagy hahotázásban törtek ki.
– Elhitte, hogy te vagy Jakab! – nevetett Totó.
– De ki az a Jakab? – vakarta meg a fejét Pepe.
– Nem
tudom – vont vállat Miki. – De igyekezzünk, Luca hoz nekünk gumicukrot.
Azzal vidáman nevetgélve elindultak a nagy
páfrányhoz.
– De jó
kedvetek van! – szólalt meg valaki a fejük felett. Amint csodálkozva
felpillantottak, meglátták Dugót, a zömök kis méhecskét. Dugó leszállt
melléjük, és egy boglárka levelére telepedett.
– Bezzeg
szegény Jakab nem ilyen vidám – jegyezte meg.
– Ki az a
Jakab? – érdeklődött Zsiga.
– Hát a
szentjánosbogár.
– És mi
baja van?
– Elveszítette a lámpáját. Nem láttátok
véletlenül?
– Nem-nem! – vágta rá egyből Pepe, és fürgén
Miki elé állt.
– Kár. A
lámpa nélkül nem tud szerepelni a rovarfesztiválon.
– Aha –
szólalt meg jelentőségteljesen Zsiga.
– Igen.
És a párja, Luca sem.
– Luca? –
kérdezte izgatottan Totó.
– Luca.
Ismeritek?
– Dehogy
– felelte gyorsan Pepe, és mérgesen nézett a testvéreire.
– Hát,
talán előkerül még az a lámpa – mondta töprengve Dugó. – Na, sziasztok, én
megyek.
Azzal elrepült a sombokor felé. Amikor eltűnt
előlük, Zsiga szemrehányóan fordult Pepéhez.
– Miért
mondtad, hogy nem láttuk a lámpát? Mikor ott van Miki kezében.
– Nem is
biztos, hogy ez az a lámpa – védekezett duzzogva Pepe.
– De igen
– kapcsolódott be a beszélgetésbe Miki. – Látod, Luca is megismerte.
Totó egyetértően bólogatott.
– Lehet,
hogy csak hasonlít rá – vitatkozott Pepe. – És olyan jó játék. Te
mondtad, Zsiga, mindig is ilyen lámpát szerettünk volna. Megtarthatnánk.
– Nekem
így nem kell – jelentette ki Miki.
– Nekem
sem – csatlakozott Totó meg Zsiga. – Vissza kell adni Jakabnak.
Pepe dacosan vonogatta a vállát. Aztán nem bírta
tovább a testvérei szemrehányó tekintetét.
– Na, jól
van, adjuk vissza. Odaadjuk Lucának, és kész. Pedig kár érte – tette hozzá
nagyot sóhajtva.
A poloskák elcsendesedve ballagtak tovább a nagy
páfrány felé. Alig hogy odaértek, eléjük pattant mérgesen Luca.
– Aha!
Hát jól sejtettem! – kiabálta csípőre tett kézzel. – Nálatok van Jakab lámpája.
Nem szégyellitek magatokat?
– Az nem
úgy van…. – szólalt meg sietve Miki. – Nem mi vettük el. Úgy találtuk.
– És
miért nem adtátok vissza neki?
– Hát
mert nem tudtuk, hogy kié – magyarázta Zsiga mentegetőzve. – Csak az előbb
mondta Dugó.
– Éppen
most akartuk visszaadni – tette hozzá Totó.
– Pedig
milyen jó játék ez a morzézás – dünnyögte Pepe szomorúan, aztán reménykedve
megkérdezte – Biztos, hogy ez a Jakab lámpája?
– Hadd
nézzem.
Luca figyelmesen vizsgálgatta a fényes hengert.
Aztán határozottan bólintott.
– Biztos,
hogy ez az – mondta. – Nézzétek, rajta van egy nagy J betű. És itt a szélénél
egy kicsit behorpadt, amikor Jakab leejtette a próbán. Ez az ő lámpája. Hála az
égnek.
– Na meg
a Poloska fivéreknek – düllesztette ki a mellét büszkén Pepe. Aztán hozzátette
– De hívhatsz minket Mezeikének is.
Azzal mérgesen meredt vigyorgó testvéreire.
– Milyen
kedves név – jelentette ki Luca, és elmosolyodott. – Köszönöm, Mezeikék. De jó,
hogy mégis szerepelhetünk a fesztiválon.
Már indult volna a lámpával, de eszébe jutott
valami.
– Ha
eljöttök a fesztiválra, viszek nektek gumicukrot – mondta hátrafordulva, és
vidáman felnevetett.
Aztán intett nekik, és már repült is boldogan. Vitte
Jakabnak a megkerült lámpát.